На главную страницуМихаил Делягин
На главную страницуОбратная связь
новости
позиция
статьи и интервью
делягина цитируют
анонсы
другие о делягине
биография
книги
галерея
афоризмы
другие сайты делягина

Подписка на рассылку новостей
ОПРОС
Надо ли ввести визы для граждан государств Средней Азии, не ставших членами Евразийского Союза (то есть не желающих интеграции с Россией)?:
Результаты

АРХИВ
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997





Главная   >  Делягина цитируют

Из Сапожниковых – в Чеботари: русофобия Порошенко докатилась до паспортов

2015.11.19 , ФАН , просмотров 1277

Президент Украины Петр Порошенко поддержал электронную петицию, в которой предлагается заменить русский язык в национальных паспортах на английский. И уже направил соответствующее обращение членам правительства. Корреспондент Федерального агентства новостей поговорил с политологами, чтобы понять, есть ли предел русофобских настроений президента и как быть в таком случае с пластиковыми удостоверениями личности, которые собрались внедрить на Украине с начала следующего года.

Решение Порошенко свежее, но в социальных сетях уже зреет легкий бунт. Многие украинцы не понимают, зачем вообще нужны такие бюрократические перемены и что делать, если им глубоко безынтересен как английский язык, так и Европейский Союз.

«Что это за демократия такая, когда кучка одержимых некой идеей диктует правила остальным? Если Украина, по мнению Порошенко, такое демократическое и европейское государство, то пусть каждый гражданин Украины для себя выбирает тот язык второй страницы внутреннего паспорта, который ему интересен. Это будет справедливо и логично», – пишет, например, Алексей Нечаев.

Действительно, речь идет только о второй странице внутреннего паспорта гражданина Украины, который подходит только для поездок в Белоруссию. Противники последней инициативы Порошенко напоминают, что в мире вообще-то шесть официальных языков международного общения, утвержденных в ООН, и среди них не только русский и английский, но и китайский, арабский, испанский и французский. И их логика проста: пусть президент предоставит право замены языка гражданам по их собственному усмотрению.

«Порошенко продолжает фактическое воплощение в жизнь русофобии: на Украине ничего не должно напоминать о русских. И такую национальную политику мы видели, к слову, во многих регионах бывшей Югославии в отношении сербов. А возмущение... Украинские верхи думают так: нельзя проявлять толерантность к либералам, иначе насупят времена, когда эта политика будет осуществляться из Москвы», – комментирует политолог Михаил Делягин.

Власти обещали украинскому народу, что с 1 января состоится переход на пластиковое удостоверение личности. Точнее, взрослые могут поменять паспорт на удостоверение по желанию, а молодежь с 16 лет - по умолчанию. Но, похоже, работа по переводу задерживается. 

«Понимаете, пластик же из нефти делается, откуда у них нефть. А если серьезно, это очень по-украински: сначала они напечатают паспорта, потом перейдут на пластиковые удостоверения. А чтобы американским хозяевам было проще, в этих удостоверениях вообще ничего кириллицей писать не будут. Молдавия и Словакия же перешли на латиницу с кириллицы, чем Украина хуже?» – объясняет эксперт.

Он добавляет, что, по сути, Порошенко без разницы – перейти на арабский шрифт или на латиницу, лишь бы подальше от русского, а учитывая руководство Украины, можно даже на иврит. 

«Давайте вспомним, что среди советников Порошенко фигурирует Саакашвили, а он англификацией Грузии занимался очень активно, выписывая учителей со всего света, которые бы грузин научили английскому языку. Что говорить, если, например, в музее Нико Пиросмани в Тбилиси подписи под картинами были на грузинском и английском языках. Сам Пиросмани на своих картинах писал названия по-русски», – говорит политолог Юрий Светов. 

У этого желания отделиться и пойти против истории пределов нет. 

«В 2006 году довелось побывать в Крыму во время выборов в местную Верховную раду. Там незадолго до процесса голосования вдруг перевели названия улиц и даже фамилии с русского на украинский. Люди приходили голосовать, но не видели себя в списках. Многие даже не подозревали, что если кто-то был Сапожниковым, то вдруг стал Чеботарем», – продолжает собеседник.

Он считает, что для Украины, которая еле-еле избежала угрозы дефолта, переход на пластиковые удостоверения – не самая главная задача. Как говорится, ВВП после этого на несколько процентов не вырастет, а гривна по отношению к доллару резко не укрепится.

Rambler's Top100 Яндекс.Метрика
Михаил Делягин © 2004-2015